Biographie
       Catalogue
       Discographie
       Ecouter
        Flûtiste
        Presse
        Actualités
        Photos
         Liens
         Contact

English Version

Actualités 2019 / 2020 / 2021

« Nessym, le souffle de la Méditerranée »

Département Art Dramatique du CRR de Perpignan
Jean-François Héron récitant

Gérard Garcin, flûte(s)

"Le souffle de la Méditerranée" est un parti-pris.

C'est un éclairage de la Méditerranée au sens propre mais aussi au sens de la culture méditerranéenne qui a motivé ma démarche de flûtiste.

Pour donner du sens à cette mosaïque méditerranéenne, la "Parole" portée par la littérature et la poésie m'a aussi semblé importante et d'une réelle complémentarité.

La rencontre Texte / Musique  développée par "Nessym" a été pensée notamment pour la programmation des médiathèques ou en lien avec leurs activités.

Ce programme de récitals propose donc une double mise en relation :

-de la musique traditionnelle contemporaine tunisienne ou d'un compositeur né à Alep,  avec  une création musicale européenne dont le seul point commun des auteurs est leur vie en Méditerranée.

-d’œuvres musicales des XXème et XXIème siècles avec la littérature et la poésie.

Compositions (liste non exhaustive) : Elizabeth Bossero, Gabriella Cecchi, Georges Couroupos, Maité Erra, Ahmed Essyad, Franco Donatoni, Jean-Jacques Di Tucci,, Alain Fourchotte, Joan Guinjoan, Goffredo Petrassi, Christobal Halfter, Lucie Prod'Homme, Michel Pascal, Salah Mahdi, Dia Succari,.........

Poésies (Liste non exhaustive) : Adonis, Tahar Bekri, Mohammed Bennis, Cervantès, Frederico Garcia Lorca, Nazim Hikmet, Raphaël Monticelli, Yannis Ritsos, , Sylvie Nève, Cécile Oumhani, Amina Saïd,, Habiba Djanine,....

Gérard Garcin


18 Janvier 2019 : Mémorial du Camp de Rivesaltes
9 Février 2019 : Médiathèque François Mitterrand – Sète -
22 Février 2019 : Festival Prospective XII - Perpignan
28 Mars 2019 : Mémorial du Camp de Rivesaltes
19 Avril 2019 : Mémorial du Camp de Rivesaltes
Automne 2020 : Médiathèque des Carmes - Pertuis
Créations de Lucie Prod’Homme, Gabriella Cecchi, Michel Pascal, Jean-Jacques Di Tucci, Dominique Lievre, Gérard Garcin

Albi – « Le Frigo »
26 avril 2019

« Tubos »
Trilogie pour Georges Petit
Pour divers instruments à vent, saxophones et support audio

Pour le saxophoniste et improvisateur Georges Petit,

Ne délaissant en aucune façon ses saxophones, Georges Petit développe depuis de nombreuses années un véritable artisanat de ré-inventeur d'instruments traditionnels, nous rappelant très souvent la Méditerranée.

« Tubos » se propose de mettre en valeur les univers sonores que Georges Petit a ainsi explorés.

« Recetto » en est le premier volet

 

Theâtre de Douai
27 et 28 mai 2019

Commande Musicale du Conservatoire à Rayonnement Régional de Douai

Orchestre symphonique : direction Jean-Charles Benthowski
Orchestre d'harmonie : direction Georges Mouy
Scénographie, chorégraphie, mise en scène : Aude Schmitter, Loïc Salliot, Daniel Cling

Elèves musiciens, danseurs et acteurs du CRR de Douai.

« La sonnerie des Gayants »
Suite pour quintette de cuivres

Faisant référence au patrimoine culturel de Douai, cette suite pour divers ensembles de cuivres, du quintette traditionnel au grand ensemble de cuivres, a été composée à partir des modes à transposition limitée chers à Olivier Messiaen. Les sonneries seront interprétées comme appel du public, en début de chaque partie du concert.

La spatialisation des musiciens dans le théâtre permettra au public de se sentir au centre du son…

« Elzeard »
Poème symphonique d'après
« L'homme qui plantait des arbres » de Jean Giono - Editions Gallimard

Proposé par le département Art Dramatique du Conservatoire à Rayonnement Régional , le choix de « L'homme qui plantait des arbres » de Jean Giono ne pouvait qu'enchanter G.Garcin qui a déjà composé à partir de l'œuvre de l'écrivain provençal. Le texte est le fil d'Ariane de la composition, proposant des moments de récit seul, des superpositions plus ou moins rigoureuses entre texte, musique et danse, des passages cadentiels où instrumentiste et récitant forment un duo.

Pas de dramaturgie dans « L'homme qui plantait des arbres » mais un fort plaidoyer pour la nature et les hommes qui la peuplent et notamment Elzéard, héros de cette fable écologique, d'où le titre donné à cette création.

« Les deux ailes de l'âme »
Concerto pour grand orchestre d'harmonie
D'après « Euphonia » de Hector Berlioz

Puisant son inspiration dans les mémoires de H.Berlioz, cette adaptation de « Euphonia » est un détournement parodique de la fiction du célèbre compositeur qui nous décrit une cité idéale de la musique en 2344. Ce rêve fou du créateur de la « Symphonie fantastique », de l'auteur du premier traité d'orchestration, peut sans doute nous interroger aujourd'hui.

La partition musicale est traitée à la manière d'un concerto pour orchestre où la mise en valeur de chaque pupitre structure l'œuvre. Mais la danse et le théâtre viennent s'imposer dans le discours musical, soulignant le caractère burlesque recherché, donnant ainsi au spectateur la possibilité d'imaginer sa propre fiction ou d'établir un parallèle avec notre époque.

 

 Projets en cours :

Reprise dans le cadre du cinquantième anniversaire de la mort de Jean Giono

« Pan, Maître de Lure »
Un tryptique pour Jean Giono

 Trio pour flûtiste jouant percussions
Récitant jouant flûte à bec
Violoncelliste jouant objets sonores

 

« La voix des monicas »
Un tryptique pour Jean Giono

 Version pour flute et son sur support
Version pour flute et récitant

**********************************

« Fortis est ut mors dilectio »
(L'amour est fort comme la mort)

Oratorio, librement inspiré du « Cantique des Cantiques » Ensemble vocal et orgue

 Malgré l'ambiguïté « texte profane ou texte sacré », le Cantique des Cantiques est un des « livres » contenus dans la première Bible polyglotte imprimée dès le début du XVIème siècle.
Mais son origine est bien antérieure. Les mentions du Roi Salomon, de lieux proches de la Mer Morte, ont permis aux historiens de dater ce texte de 500 ans avant notre ère.
De sa source hébraïque sont nées plusieurs métamorphoses dues aux traductions et commentaires divers au cours des siècles. Cette multiplicité a donné à ce « livre » un rôle prépondérant, ce qui a amené certains spécialistes à préférer l'expression « le Livre des Livres » ou « le Poème des Poèmes » ou encore le « Chant des chants » « Fortis est ut mors dilectio » tente de mettre en regard les diverses vertions en langue hébraïque, grecque, latine et les lectures proposées par quatre traductions françaises.
L'objet n'est ainsi plus la dualité profane / sacré, mais s'articule sur la multiplicité des langages et leur propre musique.

Le projet.

Jeune musicien « globe-trotter », j'ai toujours été passionné par mon arrivée dans un pays où la langue m'était peu familière, voire inconnue.
Le discours que l'on entend devient alors musique….
Confronté à la langue hébraïque, et même à la langue grecque, je retrouve un peu ce souvenir d'étudiant.
Comme pour les diverses versions françaises, fruits de la sensibilité des traducteurs, mon travail est celui d'un filtre comme pour toute interprétation. Mais c'est la recherche des sonorités des langues, leur mélange, qui vient servir la poésie de ce texte.
Tout en « re-lisant » le « Cantique des Cantiques », ma proposition est donc d'entraîner l'auditeur dans cette mosaïque des sons que nous donnent généreusement les divers langages.
La langue française est là pour donner des repères indispensables. C'est notamment le cas pour la « Sulamite », jeune fille du village de Sulam. Notons que dans l'histoire de la littérature, ce texte donne à la femme une place prépondérante. La « Sulamite » est sans doute la première « femme-sujet » dans la littérature mondiale. Cette « bien-aimée » est en fait le personnage principal de l'histoire racontée. C'est la raison pour laquelle, ce rôle est confié à une voix féminine parlée.
La voix de « l'amant » (voix de basse) émerge de l'ensemble vocal qui joue le rôle de coryphée et donne l'écho chanté du récit des deux amants.

**********************************

« Montezuma à Venise ou le miroir des mondes »

-Opéra uchronique-
d’après l'œuvre d' Alejo Carpentier « Concierto Barocco »
Livret de Ricardo Montserrat

Lorsqu'on lit l'œuvre de l'écrivain cubain dont la culture européenne est sans faille, on se dit que le mot "baroque" est insuffisant.

La rencontre avec Ricardo Montserrat, écrivain et librettiste  tout aussi intéressé que moi par cet auteur, m'a amené à "passer à l'acte".... et à envisager même une « re – lecture » totale, voire une transposition.

Outre la drôlerie de l'histoire, l'approche historique sous-jacente mais fondamentale, les décalages et allers-retours dans le temps sont les éléments de base, générateurs d'une forme très proche d'une écriture musicale où la vie et la mort sont des « leitmotiv » jouant le rôle de facteur temps.

Pour y répondre, le parti--pris compositionnel sera la recherche d'un langage utilisant toutes les formes de l'expression du « parlé théâtral », de la narration, au « chanté lyrique » dans toutes ses déclinaisons.

La dimension "baroque" sera recherchée sous une forme opératique. L'orchestration soutenant l'action scénique sera confiée aux instruments "à l'inglese" enseignés par Vivaldi à « l'Ospedale de la Pietà » en opposition à des instruments modernes,  mais rappelant la culture cubaine et latino-américaine comme le bandonéon.

La distribution vocale se fera aussi dans cette « approche baroque » avec un choix  volontairement éclaté des types de voix:

  • les rôles de Montezuma, Haendel, Scarlatti seront confiés à des voix masculines, mais d’autres rôles seront attribués en référence à une pratique courante dès l’origine de l’opéra :
  • le rôle de Vivaldi à une voix de haute-contre,
  • le rôle du valet 1 (Francisquillo)  à une voix féminine grave (alto ou mezzo).
  • Le rôle du valet 2 (Filomeno)  à une voix « non lyrique »venant des musiques traditionnelles.

Un ensemble vocal féminin trouvera toute sa place dans la scène de « l’Ospedale de la Pietà » où le Prêtre Antonio Vivaldi présente les pupilles, élèves musiciennes du « Maître » :

Cattarina del Cornetto…....Bettina della viola all’inglese..…
Bianca Maria Organista….…Margherita dell’arp dopio…..
Giuseppina del chitarone…..Claudia del flauto…
Lucietta della violetta inglese…


Ce chœur sera un « chœur en scène ». Outre la scène de l’hôpital, il jouera aussi le rôle de coryphée, venant relayer le valet 1. Différents seconds rôles seront également attribués aux choristes.
Dans un souci d’alchimie vocale, la masse vocale qu’il représente se mélangera aussi à l’écriture instrumentale.

 

« Lire et délire »

 D'après le Cantique des Cantiques La rencontre entre Vivaldi, Haendel, Scarlatti, Stravinsky, Amstrong sera, elle aussi, une nouvelle histoire musicale, source de transposition contemporaine, amenant l'auditeur à reconnaître ou déceler quelques citations ou emprunts.....

Création : saison 2020 /2021
Opéra du Grand Avignon